Almanca ‘Die Klage ist zulässig’ ibaresinin ise, Türkçe’de karşılığı yoktur. Örneğin T.C. Anayasa Mahkemesi, ‘kabul edilebilirliğini’ incelerken, başlık olarak ‘İlk İnceleme’ kullanır. İkinci aşamada, esastan incelemeye başlar (Almanca ‘Begründetheitsprüfung’).